• Fin de civilisation ...

    Jōchō Yamamoto (1659-1719), extrait de "Hagakure” (« À l'Ombre des Feuilles »), Traduit du Japonais par William Scott Wilson, Traduit de l’Anglais par Josette Nickels-Grolier, Budo Editions.

    On ne peut changer son époque. Dès lors que les conditions de vie se dégradent régulièrement, la preuve est faite que l’on a pénétré dans la phase ultime du destin.

    On ne peut, en effet, être constamment au printemps ou en été, il ne peut pas non plus faire jour en permanence ; c’est pourquoi il est vain de s’entêter à changer la nature du temps présent pour retrouver les bons vieux jours du siècle dernier. L’important est d’œuvrer pour que chaque moment soit aussi agréable que possible.

    L’erreur de ceux qui cultivent la nostalgie du passé vient de ce qu’ils ne saisissent pas cette idée.

    Mais ceux qui n’ont de considération que pour l’instant présent et affectent de détester le passé font figure de gens bien superficiels.

    La vie ne dure qu’un instant, il faut avoir la force de la vivre en faisant ce qui nous plaît le plus.

    Dans ce monde fugace comme un rêve, vivre dans la souffrance en ne faisant que des choses déplaisantes est pure folie. Ce principe, mal interprété, peut toutefois être nuisible, aussi ai-je décidé de ne pas l’enseigner aux jeunes gens…

    J’adore le sommeil. En réponse à la situation actuelle du monde, je pense que ce j’ai de mieux à faire est de rentrer dormir chez moi.
    Blog maximiliendekehlmark sur tumblr


    Fin de civilisation ...


    Tags Tags : , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :